Sie haben folgende Möglichkeiten:
  1. zum Login.
  2. zur Navigation.
  3. zum Inhalt der Seite.

Verlagsprogramm

Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung –
Produktdetails expand_more

Produktdetails

VIII, 272 Seiten, 15,5 x 23 cm, kartoniert

ISBN

978-3-503-03043-9

Erscheinungstermin

01. Januar 1992

Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung


Herausgegeben von Fred Lönker
Dieses Produkt ist leider nicht mehr lieferbar.

Absicht des vorliegenden Bandes ist es, sowohl theoretische Ansätze zu erproben als auch ein möglichst weit gestreutes Feld von Fremdheitsfällen vorzustellen. Der vorliegende Band gliedert sich in drei Kapitel. Der erste Teil "Die Theorie des Fremden und die literarische Übersetzung" ist systematisch orientiert. Der zweite Teil "Die fremde und die eigene Kultur" beschäftigt sich mit Übersetzungsproblemen, die sich aus verschiedenenartigen kulturellen Differenzierungen ergeben. Der dritte Teil "Die fremde und die eigene Poetik" ist den Unterschieden in den literarischen Verfahrensweisen gewidmet.
© 2026 Erich Schmidt Verlag GmbH & Co. KG, Genthiner Straße 30 G, 10785 Berlin
Telefon (030) 25 00 85-0 | Telefax (030) 25 00 85-305 | E-Mail: ESV@ESVmedien.de